*

Jueves, 17 de Junio de 2021

Alfabetizan a niños en lengua indígena en comunidades de Huauchinango

De un total de 101 logran instruir a 64 de los menores interactuando con su entorno.
Lunes, 16 de Junio de 2014 21:31

Huauchinango, Pue.- Sesenta y cuatro alumnos de primer grado de un total de 101 lograron alfabetizarse en lengua indígena en 19 escuelas de la región de Huauchinango, según los primeros resultados del proyecto de esa asignatura que consideró cuatro niveles de escritura.

La evaluación se realizó luego de un “levantamiento” informativo y fue presentado ante supervisores, apoyos técnicos, asesores académicos y docentes, además del jefe de sector 04 de Educación Indígena Marcelo Morales Martínez en el edificio de la escuela Normal “Fidel Meza y Sánchez” de esta cabecera municipal.

El análisis estuvo a cargo del profesor Oscar Cruz y Cruz quien explicó al director de Educación Indígena Gregorio López Vázquez, el director de Fortalecimiento a las Lenguas Indígenas, Eleuterio Olarte Tiburcio y la titular del proyecto “Asignatura en Lenguas Indígenas” Graciela Quinteros, que las escuelas valoradas son de tiempo completo.

El director del sector reconoció las labores que se realizan en la región y exhortó al personal a seguir trabajando en la escritura de contenidos en lenguas indígenas porque los alumnos tienen derecho “a recibir educación de acuerdo a su lengua, y redoblar esfuerzos para llevar la enseñanza de las lenguas indígenas en el aula”.

En la presentación de resultados, la docente Elpidia Santiago María, hablante de la lengua tutunakú y responsable del primer grado de primaria en la zona escolar 307, hizo una demostración del método de enseñanza que usa a través de objetos “naturales conocidos en la lengua materna del niño, basándose en el vocabulario tutunakú en el que los niños trabajan de acuerdo a sus niveles de escritura. Logrando que el aprendizaje se dé de manera recíproca, considerando los saberes de la comunidad, apoyándose en materiales como los tendederos, vocabulario, tarjetas, libros cartoneros, juegos de lotería”.

De acuerdo con Graciela Quinteros en la aplicación de la asignatura en lengua indígena “el aprendizaje es integral, porque cuando las culturas interactúan en el aprendizaje, aprende el niño indígena y el no indígena”.

Vistas: 3591